Bóng người xưa - Tùng Long ( 7 phần )

  • katkatt

    khoảng 1 10 năm trước
  • Lòng Trắc Ẩn wrote: Truyện này Ken mới đọc 3 phần đã thấy chán quá cỡ . Nhưng lỡ post rồi đành post hết những phần còn lại nếu có ai muốn đọc .

    Trước tiên nói về cách xưng hô trong truyện . Tác giả hình như hơi gượng ép khi chia các ngôi thứ trong truyện . Ví dụ như giữa hai người đàn bà quen nhau, khi nói về một cô gái thì họ chỉ có thể gọi người thứ 3 là cô ta, cô ấy mà thôi, sao lại trò chuyện với nhau mà gọi người thứ 3 là "nàng" nữa? Nghe ngứa con mắt quá .. Laugh

    Nếu là hai thằng con trai nói với nhau thì dùng từ "nàng" hợp lý hơn nhiều . Như: Hôm qua tao gặp nàng, tim tao đập dồn dập luôn v.v...

    Tựa câu chuyện này nghe có vẻ buồn buồn, nhưng 3 phần vừa qua thấy nhân vật trong truyện thiệt là may mắn, không gặp chút xíu, chỉ chút xiu thôi, sóng gió nào hết . Có lẽ, những phần sau bắt đầu có gió nhưng Ken không kiên nhẫn đọc tiếp vậy Innocent

    Điều thứ 3 làm Ken mất cảm tình và hết muốn đọc tiếp, đó là cụm từ "chống giặc dốt" trong truyện . Mặc dù, có thể tác giả không có ý khinh miệt những người ít học nhưng nghe những từ đó Ken không thấy có chút tình cảm nào hết .

    Nói chung thì tác giả là người thực dụng ... Nếu viết những bài về tình hình kinh tế thì có lẽ hay hơn là một câu chuyện tình cảm .



    Thấy Ken comment muh Kat phải nhảy dzô nói nè Grin . Những điều Ken nói không sai, nhưng Ken phải tìm hiểu background của 1 tác phẩm trước khi khen chê . Nên nhớ đây là một truyện viết vào năm 1956, khi Việt ngữ và tiểu thuyết chưa thịnh hành (nếu Ken đọc Hồ Biểu Chánh là một trong những người viết tiểu thuyết đầu tiên của nền văn học VN thì sẽ thấy truyện chẳng đáng là gì, ngôn từ gượng ép, no creative at at all - most of his works bases on French novels, yet we still respect him as a first person to find simple words putting together) .


    Thứ hai, khi Ken đọc thì nên đọc lời tựa của tác giả, and tóm tắt nội dung thì không cần phải bỏ thời gian đọc nguyên một quyển sách nếu thấy nó không phù hợp với mình . heheheh.... hồi chiều Kat thấy Ken post bài này Kat cũng hơi ngạc nhiên vì thấy truyện hổng có gì, và Kat cũng hổng thích giọng văn xa xưa cho nên Kat đâu có bother đọc hết quyển sách này Giggling Giggling Giggling


Designed by squallions © 2004 - 2009 maiyeuem.net (MYE). All Rights Reserved.
All posts and comments are owned by the poster. MYE is not responsible or liable for any content its member posted.
Mọi chi tiết, xin liên hệ: contact
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group